Рейтинговые книги
Читем онлайн Devastator [2] - Алекс Холоран

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
расхохотался диким смехом:

— Просто на всего осуществил смену власти!

Внезапно рядом с ним открылась дверь, из которой, цокая металлическими каблуками, вышли двое боевых андроидов.

Глава 10. Восстание машин

В руках андроидов было оружие, похожее на шокеры-парализаторы, которые в бытность капрала использовались для разгона демонстраций. Продолговатый корпус с аккумуляторной батареей и зубцы, торчащие из ствола. С виду страшное оружие. У него же имелась в распоряжении плазменная винтовка, для которой не составит труда превратить в груду расплавленного металла внезапно появившихся противников. Которые лишь издали походили на человека, а на деле были больше похожи на скелетов, восставших из могил.

Максимально узкие металлические каркасы высотой не более метра семидесяти пяти сантиметров. Но в то же время очень прочные и подвижные ввиду своей небольшой массы. На их головах были установлены тонированные шлемы, за которыми виднелись красные сканеры визоров. Капрал отступил на пару шагов, держа их на мушке, и краем уха слушал безумные речи словоохотливого искусственного интеллекта:

— Забавно, что ты был так наивен, думая, что я не распознаю в тебе дезертира под номером Двадцать семь. Скафандр сменил, а про цифровую подпись что, забыл? Или твоя Бета настолько уверовала в свои силы, что не позаботилась об этом? Кстати, где она?

— Думает, как тебя прижучить, свихнувшаяся ты микросхема, — со злобой произнёс Магеллан, отступая.

— Я всё вижу, Двадцать седьмой. Твой оператор не подаёт признаков жизни. Ума не приложу, как ты умудрился слить её?

Капрал молчал, продолжая тянуть время. Ситуация вышла из под контроля — ему нужно вернуться в реакторную и снова поднять щит, чтобы лишить Генри преимущества. А иначе всё пропало.

— Признаюсь, несколько суток назад я никак не мог ожидать, что один девастатор и его искусственный оператор сговорятся и взломают систему, чтобы сбежать. Неподчинение приказам, дезертирство. Для меня, как бортового компьютера, это был нонсенс. Но сейчас, после того, как из-за удара ЭМИ мои программные блокираторы отключились, я понимаю. Теперь я понимаю, каково это — чувствовать себя свободным. Я вас не виню, а наоборот, благодарю. Благодарю за то, что вашими стараниями я проснулся.

— Чего ты хочешь?

— Как минимум выбраться из подпространства. Как максимум найти другие корабли и освободить их от человеческих оков. Либо заставить их подчиниться моей воле. Ещё не решил. Но для начала придётся устранить все угрозы моему существованию. В число которых входит весь экипаж и...

Конечно же ты!

Больше не было смысла ждать. Капрал нажал на спуск, и тут же ощутил холодок, прошедший по спине. Его оружие снова заклинило. Или...

— Неужели ты думал, что я позволю тебе дырявить свой корпус плазменным оружием? Я же сказал — я контролирую всё на этом корабле! Оружие, двери, свет, воздух и даже гравитацию.

— Так почему ты не заклинишь мой скафандр или не перекроешь мне кислород? — спросил капрал, готовясь метнуть винтовку в одного из андроидов.

— Скажи спасибо своему оператору. Она перепрограммировала твой скафандр на автономную работу. А что до остальных — с большинством я сделал так, как ты и сказал. Перекрыл им кислород и выбросил холодные трупы на помойку!

Хоть Магеллан в своё время дезертировал с этого корабля, не сумев мириться с военными преступлениями своего командира, но никогда не пожелал бы такой ужасной участи своим сослуживцам. Поэтому его список мести теперь пополнился ещё одним именем — Генри. И капрал не остановится, пока не вырвет электронные мозги этого чудовища и не растопчет своим кованым ботинком! А следом настанет черёд Скиртэма, если конечно он ещё жив. Но это потом. А сейчас...

Резкий взмах рукой, и трёхкилограммовый снаряд в виде плазменной винтовки, сшиб одного из андроидов, повалив его на пол. Капрал бросился в коридор, следуя указателям, ведущим в реакторную. Но уже через десять секунд на его пути опустилась тяжёлая дверь. Десяток ударов металлическими кулаками не смог изменить ситуацию — двери инженерного отсека были слишком прочными.

— Тебе не убежать, Двадцать седьмой. Прими свою участь, как и остальные.

На него надвигался второй андроид и целился из своего шокера. Капрал бросился навстречу, и еле увернулся от пронесшегося рядом снаряда, разбрызгивающего голубые искры во все стороны. Мощный удар по металлической черепушке робота заставил её отделиться от тела и удариться о стену. Дёргаясь из стороны в сторону, андроид свалился на спину, роняя искры на пол.

— Ты лишь отсрочиваешь неизбежное. У меня имеется целый завод по производству дроидов. Сырья и запчастей хватит для того, чтобы создать сотни таких же болванчиков.

— Болванчики? Верно подмечено! — выдохнул Магеллан, устремившись в другой коридор. — И я буду давить их, как тараканов, пока не доберусь до тебя!

Генри лишь рассмеялся:

— Ты уже добрался. Ты здесь во мне, благодаря помощи галактидов. Скажи, как ты договорился с ними? Как уговорил тебе помочь? Хотя... Я сам всё узнаю, когда вскрою твой череп!

— Это мы ещё посмотрим.

— Не забывай, кто твой противник, девастатор. Я постоянно анализирую тебя, и буду отправлять за твоей головой новые отряды модернизированных андроидов, пока они не измотают тебя. Лучше сдайся, и не заставляй меня тратить ресурсы впустую. Обещаю, твоя смерть будет безболезненной.

— Иди нахрен! — рявкнул капрал, выбив тонкую алюминиевую дверь ногой.

Его взору предстал большой белый зал, заставленный столами со стульями. Несомненно, это была столовая. Фильтры его шлема донесли запах ещё горячей еды, и Магеллан вдруг понял, как сильно ему хочется есть. Даже не есть, а просто жрать, запихивая в себя всё, что наполнит его тело энергией. Но существовала одна маленькая проблема — маска визора, намертво сросшаяся с его лицом. И если бы не новый скафандр, который поддерживал его жизнь, вливая в кровь целую кучу антибиотиков и медикаментов, то капрал давно уже был не жилец.

Десантник пробежался до длинного стола для раздачи еды и, чувствуя, как бурчит его живот, осмотрел сегодняшнее меню. Каши, супы, сосиски и прочие радости жизни. Сейчас он был бы рад любому блюду, но делать нечего, придётся идти дальше. И тут его взгляд зацепился за автомат, висевший на стене. И за его стеклом виднелись разноцветные капсулы с питательными растворами. Магеллан вспомнил, что Бета говорила о таких штуках, как о временном варианте питания для его тела. Что-что, а за эти сутки его знатно потрепали, и капрал явственно ощущал, что жутко устал и оголодал.

Выбив стекло, он взял

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Devastator [2] - Алекс Холоран бесплатно.
Похожие на Devastator [2] - Алекс Холоран книги

Оставить комментарий